¡Feliz Año Nuevo! A la alemana

El equipo de Germany.info les desea un próspero 2010. Y les invita a enriquecer la celebración de la Noche Vieja con algunos elementos germanos

Por cierto, no hace falta repetir la rutina del Año Nuevo. Nada mejor para ello que añadir un sabor alemán a la noche vieja, que los alemanes llaman Silvester. Eso significa que una poco conocida comedia británica, Dinner for One, buñuelos de mermelada, bebidas "ardientes" y juegos de artificio, en cantidad, podrían insuflar mayor vida a su fiesta de este fin de año. Además, claro, de Sekt, el espumante germano.

Dinner for One

Ampliar imagen

Considerado el programa televisivo más repetido del mundo, Dinner for One, también conocido como El Cumpleaños Noventa, es una popular tradición de noche vieja en Alemania desde 1972. Aunque la acción transcurre en Inglaterra y el lenguaje es el inglés, fue filmado en Alemania en 1963. Muestra la cena del cumpleaños de Miss Sophie, de 90 años de edad, que parece no darse cuenta de que su mayordomo, James, hace de todos los demás invitados. Admirado por su humor pícaro y bufón el programa se ha convertido en objeto de culto en Alemania y su lema "el mismo procedimiento de todos los años" se ha vuelto universal. Sin embargo, ha permanecido relativamente desconocido para los anglohablantes del Reino Unido o los Estados Unidos. (Pulse el enlace en la columna de la derecha para verlo en línea.)

Ponche caliente

Ampliar imagen

Entre las muchas bebidas que pueden ser consumidas la noche vieja, hay una que es la estrella de la fiesta: Feuerzangenbowle. Este ponche de "pinzas de fuego" convierte al Glühwein, una exquisitez del invierno hecha con vino tinto y especias, en un evento. Vino tinto seco es calentado mezclado con canela, clavos de olor y una cáscara de naranja. Luego un gran cono de azúcar es colocado sobre un "puente" encima del vino; se lo rocía con ron y se le prende fuego con un fósforo. El azúcar se carameliza y se derrite, cayendo en el vino especiado caliente, creando una bebida que es tan divertida de mirar como de beber. El brindis de medianoche, sin embargo, es tradicionalmente hecho con una copa de Sekt, el vino espumante alemán.

Fuegos de artificio

Ampliar imagen

Como muchos alemanes que viven fuera de su país atestiguarán, el fuerte ruido de miles de fuegos de artificio simultáneos son muy echados de menos al llegar la medianoche en Estados Unidos. La tradición de dar la bienvenida al Año Nuevo y ahuyentar los malos espíritus con estrépito no es solamente germana. Sin embargo, al contrario de lo que ocurre en Estados Unidos, donde los fuegos artificiales son patrocinados por las municipalidades, en Alemania todo hombre, mujer y niño sale a la calle o se monta a los techos de las ciudades para contribuir a la cacofonía y la lluvia de luz. 

Buñuelos

Ampliar imagen
(© picture alliance/dpa)

Una vez que las campanas hayan repiqueteado a la medianoche y hayan estallado todos los fuegos de artificio es momento de acudir a los buñuelos de mermelada. Estos son llamados Berliner fuera de Berlín porque se dice que fueron creados allí a fines del siglo XVIII. Pero los berlineses los llaman simplemente Pfannkuchen (panqueques). Cualquiera sea su nombre, tenga cuidado con el consumo, ya que cada buñuelo puede contener un chiste, tal como mostaza en lugar de mermelada, lo que algunos afirman trae mala suerte. Si esto le ocurriese, Ud. querrá comprar algunos chanchitos de marzipán extra, o un trébol de cuatro horas, dado que se cree que traen buena suerte. 

Que será, será

Ampliar imagen
(© picture alliance/dpa)

Algunos alemanes se entretienen con la adivinación mediante el Bleigießen (vertimiento de plomo), también llamado molibdomancia, si Ud. quiere mostrar su afición científica. Para ello se derrite una pequeña cantidad de plomo sobre una pequeña llama y se vierte el metal derretido en agua fría. El plomo se endurece y la imagen que se forma puede ser interpretada con la ayuda de un libro a fin de determinar qué es lo que aguarda en el año nuevo. Una popular alternativa son las galletitas con pronósticos.

A comer, pero cuidado con las aves

Después de tanta diversión tarde en el día, se espera una comida sustancial la primera noche del Año Nuevo. Hay muchas supersticiones acerca de qué debe comerse y qué debe evitarse. Las aves, según algunas tradiciones, no debieran ser consumidas el día de Año Nuevo porque podrían hacer que la buena suerte se fuese... volando. Sin embargo, son muchos los que, en las áreas del Rin, desean comer su ganso anual de Año Nuevo. Otras comidas tradicionales son la carpa o el arenque encurtido. Conservar una escama de la carpa en la billetera, dice una leyenda, asegurará que no se le acabe el dinero en el año por delante.

Resoluciones

Finalmente, si Ud. se ha estado preguntando sobre este asunto, la tradición de adoptar resoluciones de Año Nuevo también es común en Alemania. Por suerte, no hay que empezar a cumplirlas hasta el 1 de enero.

Frohes Neues Jahr!  ¡Feliz Año Nuevo!

Silvester

Dinner for One

Le podemos contar por qué gusta tanto Dinner for One, pero es mejor que la vea y disfrute Ud. mismo en línea en el sitio web del Archivo de Internet.

Año Nuevo en Berlin

Más de un millón de personas participan en esta inmensa fiesta anual de Año Nuevo en Berlín, que ocurre entre la Puerta de Brandeburgo y la Columna de la Victoria, a lo largo de la Straße des 17. Juni. Si Ud. busca una manera divertida, y gratuita, de dar la bienvenida al Año Nuevo, la acaba de encontrar aquí. Tan solo le resta llegar.

Silvester en Berlín (en inglés)