Welcome

Celebrating Ten Years of the DAAD Poetics Chair: An Evening w/ Marcel Beyer (November 22)

Marcel Beyer Portrait

Marcel Beyer Portrait, © Jacqueline Merz

18.11.2021 - Article

A celebration of the 10th anniversary of the DAAD Chair for Contemporary Poetics at NYU with Marcel Beyer and his translator Katy Derbyshire.

The Department of German at NYU and Deutsches Haus at NYU proudly celebrate the 10th anniversary of the DAAD Chair for Contemporary Poetics at NYU, generously funded by the German Academic Exchange Service (DAAD), with a conversation between Marcel Beyer, currently DAAD Poetics Chair at NYU’s Department of German, and translator Katy Derbyshire.

NYU first welcomed Marcel Beyer as the inaugural DAAD Poetics Chair in Spring 2011, and we welcome him again now for his reprisal of the role in Fall 2021. On this celebratory literary evening, Marcel Beyer will give a reading from Putins Briefkasten (Putin’s Postbox), followed by a conversation with Katy Derbyshire, translator of Putins’s Postbox, a book on living in Eastern Germany and traveling around Central Europe after the Cold War, to be published in English by V&Q Books in 2022.

Welcoming remarks will be provided by Benedikt Brisch, Director DAAD North America and Director DWIH-German Center for Research and Innovation New York; and by Elisabeth Strowick, Chair of NYU’s Department of German.

About the speakers

Marcel Beyer grew up in Western Germany and moved to Dresden in 1996. His writings include novels, poetry, essays, and librettos. Three of his novels (The Karnau Tapes, 1997; Spies, 2005; and Kaltenburg, 2012) were published in translation in the U.S. by Harcourt. A graphic novel of The Karnau Tapes by Ulli Lust was published by The New York Review of Books in 2017. 2021 will see Katy Derbyshire’s translation of Putins’s Postbox, a book on living in Eastern Germany and traveling around Central Europe after the Cold war, published by V&Q Books. Last year, Marcel Beyer co-edited the Works in Four Volumes of the poet and essayist Thomas Kling, published by Suhrkamp in Berlin. Prizes include the Georg Büchner Prize in 2016 and the Peter Huchel Prize for his latest volume of poetry, Dämonenräumdienst, in 2021.

Katy Derbyshire translates contemporary German writers including Heike Geissler, Olga Grjasnowa, and Clemens Meyer. She co-hosts a monthly translation lab in Berlin and the bi-monthly live Dead Ladies Show, which has its own podcast. Katy Derbyshire is now publisher at V&Q Books, exporting “remarkable writing from Germany” to the UK and Ireland.

“Celebrating Ten Years of the DAAD Poetics Chair: An Evening with Marcel Beyer and Katy Derbyshire” is funded by the DAAD from funds of the German Federal Foreign Office (AA).


Location & Time

Mon, November 22, 2021

5:00 PM – 6:30 PM EST

Virtual

Please RSVP here.


Top of page